De kwootjes van Dwarsbalk
Wist je...
...dat het woord ja, "ja" betekent  in het Duits, "en"  in het Ests, "al"  in het Catalaans, "ja"  in het Ests, "haar"  in het Pools, "en"  in het Fins, "reeds"  in het Portugees, "ik"  in het Kroatisch, "ja"  in het Noors, "ik"  in het Slovaaks, "ik"  in het Pools, "ja"  in het Ijslands en "ja"  in het Faeroers?

· Tof! Meer van dit!

Uit De Verboden Lijst...
Events

Voorbeeld nummer vijfhonderdzesendertig van idioot sluip-engels.

Een evenement is geen evenement als je het niet in het Engels benoemt, zo lijken er velen te denken.

Waarom toch!?

Klinkt "Er is een groot nastan gepland" stom? Nastan is nochtans gewoon Macedonisch voor evenement! Is Macedonische woordjes gebruiken in een Nederlandse zin gek of stom? Engels ook dan.

Stop ermee, nu.


· Ergerlijk! Is er nog meer van dit?

De vraag van vandaag: